La labor del traductor requiere de gran conocimiento de léxico, glosario, vocabulario o términos en el idioma de partida como en el de llegada. Sin embargo, nuestra capacidad de memoria no podría retener la enorme cantidad de vocabulario en ninguno de los dos idiomas ( o más de dos, para quienes trabajan con más lenguas). Afortunadamente contamos con un recurso indispensable: el diccionario.
En la web encontré un artículo del Blog "Algo más que traducir" http://algomasquetraducir.com publicado por Juan Pablo Muñoz -un joven traductor español- y que quiero compartírselos. El título del artículo: Diccionarios inglés-español para el ejercicio de la traducción. Espero que esta información sea de su interés.
En la web encontré un artículo del Blog "Algo más que traducir" http://algomasquetraducir.com publicado por Juan Pablo Muñoz -un joven traductor español- y que quiero compartírselos. El título del artículo: Diccionarios inglés-español para el ejercicio de la traducción. Espero que esta información sea de su interés.